返回
排行榜
首页
阅读记录
关灯
护眼
字体:
L
M
S
上一章  ←  章节目录  →   下一页
怀念敬爱的父亲(二则)(1)(第1/2页)
    周一良

    (一)

    我的父亲周叔弢以九十三岁高龄逝世,党和人民给予他很高的荣誉。我们作为子女,也受到极大教育。现就我们所知,追述他生平的一些点滴事迹,以寄托哀思。

    父亲九十三年的漫长一生,经历了几个不同时期,而三分之二的时间生活在半殖民地半封建的旧社会。他幼年受的主要是封建主义的私塾教育,以后在南京短期间进过当时的新式学堂。曾考取上海圣约翰大学,因患肺病没有去报到。他早年喜欢文字训诂之学,古文和诗词也有根底,同时学会了英文和德文。辛亥革命后,他随同我曾祖父住在青岛,结识了德国牧师卫礼贤。卫礼贤原是想用基督教来“拯救”炎黄子孙的“灵魂”,来华以后,反被中国孔孟之道和先秦诸子学说所征服。他得到中国学人如劳乃宣等的帮助,把中国一些重要哲学著作译成德文;至今还为西方汉学家所称赞和利用。父亲在卫礼贤指引下,接触到康德的著作。他们两人合作,译出了康德的一封信,定名为《康德人心能力论》,后由商务印书馆出版。父亲当时计划,第二步翻译康德的传记,已开始做准备,第三步则是翻译康德名著《纯粹理性批判》。第一次世界大战爆发后,卫礼贤回国,父亲移居天津,翻译计划因而作罢,但他可能是我国比较早的翻译康德著作为中文的人。

    父亲出身于清朝末年封建统治阶级上层的家庭。晚清时封建上层的青年中,吸鸦片和纳妾几乎成为家常便饭。进人民国后,此种腐朽习气变本加厉,周氏家族中的子弟也不乏其人。父亲却是洁身自好,没有沾染上这些恶习。但是,他也有自己的嗜好。一是买书、藏书。从十几岁起就如此,最后成为著名的藏书家,以后兼及字画、写经、玺印等文物。他经营企业的收入,几乎全部花费在收购善本图书和珍贵文物上,为国家保存了大量难于估价的文化财宝。由于他对西方哲学文学抱有浓厚兴趣,又有译书计划,所以早年他还搜集了不少西方哲学文学的书籍,以及古语言的字典之类。我后来学梵文时,他收藏近三十年而当时已很难买到的一部大型梵英字典,成为我不可缺少的工具书。父亲收藏的英文文学哲学书籍,以后也为学西洋文学的二弟珏良和一度学哲学的十弟景良所利用。

    父亲的另一嗜好,是摄影。早在十几岁时,他就对此发生兴趣,在家搞了暗室设备,冲洗、晒印、放大,一切自己动手。他订阅各种外国摄影杂志,他的作品曾在外国摄影杂志的“业余作者作品选”栏内登载。父亲具有很深的中国传统文化的教养,同时也勇于接受新鲜事物,思想十分开明的。

    关于父亲办实业的事迹,我所知甚少。只记得他曾说过,自己并没学过纺织,到青岛华新纱厂任“专务董事”时,才廿几岁。当时工厂开办伊始,国外买来的机器刚刚运到。他和工人一起开箱,逐件查看,按照说明书同工人们一起组装,自始至终参与其事。所以虽然没有学过纺织,等全厂各车间机器安装完毕,他对生产过程也大致胸有成竹了。他还谈到用人之重要,他的办法是细心观察考复,有能力的大力提拔,放手任用;不胜任的坚决淘汰,不讲情面。他在天津华新纱厂时,还通过考试方法录用人员,在当时企业中也是少见的。记得父亲在唐山华新纱厂时,他的客所
    (本章未完,请翻页)
《 加入书签,方便阅读 》
上一章  ←  章节目录  →   下一页