猛跺自己那件在冒着烟闷烧的斗篷。
“没错。”邓布利多愉快地说。“这是你组织的?”
“是我组织的。”邓布利多说。
“你招募这些学生参——参加你的军队?”“本来今晚应该是第一次聚会,”邓布利多点点头说,“只是想看看他们是否愿意跟我合作。当然了,我叫上史密斯先生显然是个错误。”
福吉看着邓布利多,他的胸脯在不停地起伏。“那你确实在密谋反对我!”他嚷嚷道。
“没错。”邓布利多高高兴兴地说。
“很好,很好,很好——终于说出来了———叫外面的人先停下来———韦斯莱!”福吉大声喊道,现在他高兴得直哆嗦,“韦斯莱,这些你都记下来了吗,他说过的话,他的口供,你记下了吗?”
“是的,先生———我已经叫他们停止行动了———而且我想我记下来了,先生!”珀西殷切地说。他飞快地做记录时,鼻子都溅上了墨水。
“他想建立一支军队对抗魔法部,他想推翻我,这一段记录了吗?”
“是的,先生,我记下了,是的!”珀西一边说一边高兴地浏览着记录。
“很好,那么,”福吉说,现在他高兴得容光焕发,“复写你的记录,韦斯莱,马上把副本送给《预言家日报》。要是派一只速度快的猫头鹰,我们还能赶上今天早上的那一版!”珀西飞快地跑出屋子,用力关上了身后的门,福吉朝邓布利多转过身。“你现在要被押送到魔法部,在那里你将被正式起诉,然后把你送往魔法部的新监狱等待审判!”
“啊,”邓布利多轻轻地说,“是啊。不过,我觉得我们也许遇到了一个小小的困难。”
“困难?”福吉说,他的声音仍然高兴得直发抖,“我看不出有什么困难,邓布利多!”
“可是,”邓布利多抱歉地说,“恐怕我看到了。”
“哦,真的吗?”
“嗯——你好像有种错觉,以为我会——那句话怎么说来着?——束手待毙。恐怕我是根本不会束手待毙的,康奈利。我一点也不想被送进那无用的监狱,也许阿兹卡班还在的话,还有点兴趣,但是现在,说实话,我并不想浪费时间。当然了,我能逃出去——但是多浪费时间啊,而且坦率地说,我想起自己还有一大堆事情呢,我倒是更愿意去做那些事。”
“米勒娃!”邓布利多突然严厉地说,“霍格沃茨需要你!”
福吉说着抽出自己的魔杖,“德力士!沙克尔!抓住他———叫外面的人开始行动!”
突然,安德鲁的身上爆发一团白光,然后他一下子抱住秋。
这时,邓布利多的身上也发出同样的白光,白光以两个人为原点扩散开来,瞬间击晕了在场的所有人,只有在场的秋和麦格教授没有事情。
“你们没事吧?”邓布利多问道。
“没事!”安德鲁说,一边拉起秋。
“发生了什么?”秋看着满地晕倒的人问道。
“现在没时间多说,”麦格教授说道,“阿不思,你最好趁这个机会赶紧离开。”
“哦,好的。”邓布利多说,他又看向安德鲁,“不得不说,安德鲁,你今晚的演技真是精彩。”
“差远了,教授。”安德鲁笑着说道,“我们的人已经趁这
(本章未完,请翻页)